Wish of Death
General | |
---|---|
Title |
Wish of Death |
Japanese title |
死の願い |
French title |
Souhait de Mort |
Identification codes? | |
LIC |
12FR-160606-00268 (Lily's version) |
LIN |
「598 272 227」 (Lily's version) |
IMIC |
12FR-NYN8937-160606-000375 (Lily's version) |
Global information | |
Vocals |
|
Air dates |
|
Duration |
3:42 |
Season |
2 |
Tempo |
140 |
Age rating (2018 letter system)? |
M14 |
Content warnings? |
SM-02 |
Music genres |
Electrorock |
Album information | |
Album |
Wish of Death (original) |
Track number |
16 (original) |
Internal informations | |
Licensing version |
16.0 |
Music software with version |
FL Studio 12.2.0 |
Known music plugins |
T-Force Alpha Plus, FL Slayer |
Mastering and effects plugins |
|
Eligibility to commercial license |
No |
Quality range? |
0.9 |
Analysis results | |
Blaster results? |
0 |
Platform restrictions |
None |
AHF ? |
Safe |
AS ? |
Negative |
Links | |
External links |
|
The song is rated as being mature for the following reasons: murder references. Please proceed with precaution. |
Wish of Death is an original song featuring Lily released on June 13, 2016. It is featured in the album Wish from the Evil. IA received a self-cover with an instrumental one semi-tone above on July 29, 2016.
Background
The song is about Marie Korbel from the game Skullgirls, the current Skullgirl and main antagonist of the story. Marie has been turned into the Skullgirl after the Medici mafia mutilated her friend Patricia and made the wish to hurt her friend, including mafia members. However, the Skull Heart twists her wish and her personality, not recognizing even anymore the ones she loved before.
Lyrics
Japanese lyrics and romaji
Japanese | Romaji |
---|---|
この間あなたの恐ろしく傷ついた過去について知っていた | Konoaida anata no osoroshiku kizutsuita kako ni tsuite shitteita |
復讐にあなたの人生を望んでいたおよび全てのこれらの邪悪な人々を罰する | Fukushū ni anata no jinsei o nozonde ita oyobi subete no korera no jaakuna hitobito o bassuru |
すると誰もが私の呪われた存在を取り除くたかった | Suruto daremoga watashi no norowareta sonzai o torinozokutakatta |
私たちを傷つけるおよびより良い生活を持つ人々を傷つけることを約束します | Watashitachi o kizutsukeruoyobi yoriyoi seikatsu o motsu hitobito o kizutsukeru koto o yakusoku shimasu |
思い出の各部分は心の中で補助的な傷でした | Omoide no kaku bubun wa kokoro no naka de hojo-tekina kizudeshita |
もうこの痛みに耐えると悲しみにおよび後悔と一緒に暮らすができなかった | Mō kono itami ni taeru to kanashimini oyobi kōkai to issho ni kurasuga dekinakatta |
現在ではこの苦しみを終了するおよび運命の闘いする時間です | Genzaide wa kono kurushimi o shūryō suru oyobi unmei no tatakai suru jikandesu |
私の人生はこの世界のために犠牲にしなければならない場合であっても... | Watashi no jinsei wa kono sekai no tame ni gisei ni shinakereba naranai baaideatte mo... |
この間あなたの恐ろしく傷ついた過去について知っていた | Konoaida anata no osoroshiku kizutsuita kako ni tsuite shitteita |
復讐にあなたの人生を望んでいたおよび全てのこれらの邪悪な人々を罰する | Fukushū ni anata no jinsei o nozonde ita oyobi subete no korera no jaakuna hitobito o bassuru |
すると誰もが私の呪われた存在を取り除くたかった | Suruto daremoga watashi no norowareta sonzai o torinozokutakatta |
私たちを傷つけるおよびより良い生活を持つ人々を傷つけることを約束します | Watashitachi o kizutsukeruoyobi yoriyoi seikatsu o motsu hitobito o kizutsukeru koto o yakusoku shimasu |
彼らの犯罪を非難罰は右下の地獄へ行きます | Karera no hanzai o hinan batsu wa migishita no jigoku e ikimasu |
行われてきた何のために怒りと復讐の青い炎に燃えます | Okonawa rete kita nan'notameni ikari to fukushū no aoi honō ni moemasu |
いつもあなたと関係なく、結果について覚えているだろう | Itsumo anata to kankei naku, kekka ni tsuite oboete irudarou |
この新しい未来への反対派は視界からに消去されます... | Kono atarashī mirai e no hantai-ha wa shikai kara ni shōkyo sa remasu... |
この間あなたの恐ろしく傷ついた過去について知っていた | Konoaida anata no osoroshiku kizutsuita kako ni tsuite shitteita |
復讐にあなたの人生を望んでいたおよび全てのこれらの邪悪な人々を罰する | Fukushū ni anata no jinsei o nozonde ita oyobi subete no korera no jaakuna hitobito o bassuru |
すると誰もが私の呪われた存在を取り除くたかった | Suruto daremoga watashi no norowareta sonzai o torinozokutakatta |
私たちを傷つけるおよびより良い生活を持つ人々を傷つけることを約束します | Watashitachi o kizutsukeruoyobi yoriyoi seikatsu o motsu hitobito o kizutsukeru koto o yakusoku shimasu |
あらゆる人生の空の彼らの視線は、霊が体から分離しました | Arayuru jinsei no sora no karera no shisen wa, rei ga karada kara bunri shimashita |
私の願いは、付与されており、現在、私たちは幸せになります | Watashi no negai wa, fuyo sa rete ori, genzai, watashitachiha shiawase ni narimasu |
彼らはあなたに何をしたか修復できない場合申し訳ありません | Karera wa anata ni naniwoshita ka shūfuku dekinai baai mōshiwakearimasen |
まだ最高のこの呪いから解放することが起こることを願って... | Mada saikō no kono noroi kara kaihō suru koto ga okoru koto o negatte... |
Original English and French adaptation
English (original) | French (adaptation) |
---|---|
During the time I was aware about your horribly wounded past | Pendant le temps où j'étais au courant de ton horrible passé blessé |
I wanted to revenge your life and punish all these evil people | Je voulais punir toutes ces vilaines personnes et me venger |
Then everyone wanted to get rid of my cursed existence | Alors tout le monde voulait se débarrasser de la malédiction de ma vie |
I promise to hurt the people who hurt us and having a better life | J'ai promis de blesser ceux qui nous avaient fait du mal et d'avoir une meilleure vie |
Each piece of memories was a supplementary wound in the mind | Chaque bout de mes souvenirs était une blessure supplémentaire dans mon esprit |
I couldn't bear this pain anymore and live in the grief and with regrets | Je ne pouvais plus supporter la douleur et vivre avec des regrets dans le chagrin |
It's now time to end this suffering and to struggle against the fate | Il est temps maintenant de mettre fin à cette souffrance et de se battre contre le destin |
Even if my life must be sacrified for the sake of this world... | Même si pour le bien de ce monde je dois en sacrifier ma vie... |
During the time I was aware about your horribly wounded past | Pendant le temps où j'étais au courant de ton horrible passé blessé |
I wanted to revenge your life and punish all these evil people | Je voulais punir toutes ces vilaines personnes et me venger |
Then everyone wanted to get rid of my cursed existence | Alors tout le monde voulait se débarrasser de la malédiction de ma vie |
I promise to hurt the people who hurt us and having a better life | J'ai promis de blesser ceux qui nous avaient fait du mal et d'avoir une meilleure vie |
The punishments condemning their crimes to go right down to hell | Les punitions condamnant leurs crimes pour tomber en enfer directement |
Burning into the blue flames of rage and revenge for what have been done | Brûlant dans les flammes bleues de la rage et de la vengeance pour ce qu'ils ont fait |
I'll always remember about you and regardless the consequences | Je me souviendrai toujours de toi et peu importe les conséquences |
The opponents to this new future will be erased from sight... | Les opposants à ce nouveau futur ne feront plus partie que du passé... |
During the time I was aware about your horribly wounded past | Pendant le temps où j'étais au courant de ton horrible passé blessé |
I wanted to revenge your life and punish all these evil people | Je voulais punir toutes ces vilaines personnes et me venger |
Then everyone wanted to get rid of my cursed existence | Alors tout le monde voulait se débarrasser de la malédiction de ma vie |
I promise to hurt the people who hurt us and having a better life | J'ai promis de blesser ceux qui nous avaient fait du mal et d'avoir une meilleure vie |
Their gazes empty of any life, spirits separated from bodies | Leurs regards vides de vie, leurs corps délaissés de leurs esprits maintenant |
My wish has been granted and now we will be happy | Mon souhait a été exaucé et maintenant nous pourrons vivre dans le bonheur |
I'm sorry if I can't repair what they have done to you | Je suis désolée si je ne peux pas réparer ce qu'ils t'ont fait cependant |
I still hope the best could happen to be relieved from this curse... | Pour être soulagée de cette malédiction, j'espère encore le meilleur... |
Trivia
- Musically this song is said to be between Comatose and Dead Fates.
|
|