Nociceptive
Unavailable | |
General | |
---|---|
Title |
Nociceptive |
Japanese title |
侵害受容 |
French title |
Nociceptif |
Identification codes? | |
LIC |
12FR-190925-01095 |
LIN |
「599 557 348」 |
IMIC |
12FR-NYN8937-190925-001245 |
Global information | |
Vocals |
Xin Hua |
Air dates |
September 29, 2019 |
Duration |
3:22 |
Season |
4 |
Tempo |
150 |
Age rating (2018 letter system)? |
M14 |
Content warnings? |
SM-02, SM-03 |
Music genres |
Future bass |
Album information | |
Album |
PSYCHOCEPTION |
Track number |
1 |
Internal informations | |
Licensing version |
18.0 |
Music software with version |
FL Studio 20.5.1 |
Known music plugins |
FLEX, Sakura, Sytrus |
Mastering and effects plugins |
|
Eligibility to commercial license |
No |
Quality range? |
0.7 |
Analysis results | |
Blaster results? |
0 |
Known results (sensibility)? |
None |
Platform restrictions |
None |
AHF ? |
Safe |
AS ? |
Negative |
Links | |
External links |
The song is rated as being mature for the following reasons: murder and self-harm references. Please proceed with precaution. |
Nociceptive is an original song with Xin Hua, featured in the album PSYCHOCEPTION. It was released on September 29, 2019.
Background
The song is about a woman unable to feel pain. Deprived of nociception, she often hurts herself without feeling anything. In addition to this issue, she is haunted by voices asking her to hurt herself even more, stuck in a vicious circle.
Lyrics
Japanese and romaji
Japanese | Romaji |
---|---|
いつも考えていることの何が悪いのね? | Itsumo kangaete iru koto no nani ga warui no ne? |
影は地獄に来るのを常に待っているだよ | Kage wa jigoku ni kuru no o tsuneni matte iru da yo |
したくなくてけど、怒り、私に怒鳴っている | Shitakunakute kedo, ikari, watashi ni donatte iru |
私を怖がらせるために皮膚を掻くている | Watashi o kowagara seru tame ni hifu o kakute iru |
痛みを感じるはず、抵抗しようとして | Itami o kanjiru hazu, teikō shiyou to shite |
傷で煙幕の後ろに隠れているだよ | Kizu de enmaku no ushiro ni kakurete iru da yo |
反対側からは、流れる血を見えないよ | Hantaisoku kara wa, nagareru chi o mienai yo |
侵害を受け入れようとすることを知って | Shingai o ukeireyou to suru koto o shitte |
突然倒れて、苦労するのにうんざりして | Totsuzen taorete, kurō suru no ni unzari shite |
痛みは他の人から知られてるただの夢 | Itami wa hoka no hito kara shirareteru tada no yume |
この体は賢明な目の悪夢になってた | Kono karada wa kenmeina me no akumu ni natteta |
非常識だと言って、まだ頭に元気けど | Hijōshiki da to itte, mada atama ni genki kedo |
痛みを感じるはず、抵抗しようとして | Itami o kanjiru hazu, teikō shiyou to shite |
傷で煙幕の後ろに隠れているだよ | Kizu de enmaku no ushiro ni kakurete iru da yo |
反対側からは、流れる血を見えないよ | Hantaisoku kara wa, nagareru chi o mienai yo |
侵害を受け入れようとすることを知って | Shingai o ukeireyou to suru koto o shitte |
Original English and French adaptation
English (original) | French (adaptation) |
---|---|
What is wrong in what I am always thinking about? | Qu'est-ce qui cloche dans ce que je suis en train de penser ? |
The shadows are constantly waiting for me to come in hell | Les ombres attendent que je vienne en enfer inlassablement |
But I don't want, they're getting angrier and yell at me | Mais je ne veux pas, ils hurlent sur moi et leur colère grandissant |
Scratching my skin to scare me | Ils égratignent ma peau pour tenter de m'effrayer |
I should be feeling pain but I try resisting | Je devrais ressentir de la douleur mais mon esprit reste combattif |
Hiding myself behind a smoke screen with my wounds | Me cachant avec mes blessures derrière un écran de fumée |
From the other side they can't see the blood flowing | De l'autre côté ils ne peuvent voir le sang couler |
I know you try to be nociceptive | Je sais que tu essaies d'être nociceptif |
Someday I will suddenly collapse, tired of struggling | Lassée de lutter, un jour je m'effondrerai soudainement |
Even though pain is just a dream known from the others | Même si la douleur n'est qu'un rêve que seuls les autres connaissent réellement |
This body just became a nightmare for sensible eyes | Ce corps n'est qu'un cauchemar pour les yeux faciles à effrayer |
They say I'm insane, but I am still fine in my head | Ils disent que je suis folle, mais dans ma tête tout ne peut que bien se passer |
I should be feeling pain but I try resisting | Je devrais ressentir de la douleur mais mon esprit reste combattif |
Hiding myself behind a smoke screen with my wounds | Me cachant avec mes blessures derrière un écran de fumée |
From the other side they can't see the blood flowing | De l'autre côté ils ne peuvent voir le sang couler |
I know you try to be nociceptive | Je sais que tu essaies d'être nociceptif |
Trivia
- The lyrical structure was admitted to be identical to the one of the song "Gasoline" from Halsey, however, the blaster system was unable to find back any musical resemblances with Nociceptive, hence empty results.
|