Devoted and Obsessed
| |
General | |
---|---|
Title |
Devoted and Obsessed |
Japanese title |
献身的で取りつかれた |
French title |
Dévouée et Obsédée |
Identification codes? | |
LIC |
12FR-190420-01020 |
LIN |
「599 390 057」 |
IMIC |
12FR-NYN8937-190421-001170 |
Global information | |
Vocals |
Xin Hua Power |
Air dates |
April 21, 2019 |
Duration |
3:51 |
Season |
4 |
Tempo |
174 |
Age rating (2018 letter system)? |
M14 |
Content warnings? |
SM-01, SM-02 |
Music genres |
Hardstyle, gabber |
Album information | |
Album |
Opera of Despair |
Track number |
5 |
Internal informations | |
Licensing version |
18.0 |
Music software with version |
FL Studio 20.1.2 beta |
Known music plugins |
FLEX, FM8, Sytrus |
Mastering and effects plugins |
|
Eligibility to commercial license |
No |
Quality range? |
0.7 |
Analysis results | |
Blaster results? |
0 |
Platform restrictions |
piapro (forbidden) |
AHF ? |
Warning |
AS ? |
Negative |
Links | |
External links |
The song is rated as being mature for the following reasons: violent lyrics, yandere content. Please proceed with precaution. |
Devoted and Obsessed is an original song featuring Xin Hua released on April 21, 2019. It is featured in the album Opera of Despair.
Background
The song is about a very psychotic yandere, so obsessed by her lover she gave herself in a whole to her, kills anyone approaching her interest or even cuts her into little pieces to keep her lover by her side forever.
Lyrics
Japanese lyrics and romaji
Japanese | Romaji |
---|---|
君から逃げることができない、孤独な心はすでにそんなに痛み | Kimi kara nigeru koto ga dekinai, kodokuna kokoro wa sudeni sonnani itami |
要求のどれにでも答えて、でもこれを受け入れることができないよ | Yōkyū no dore ni demo kotaete, demo kore o ukeireru koto ga dekinai yo |
この肉体をばらばらに切るつもり、全部を隣に永遠に置きて | Kono nikutai o barabara ni kiru tsumori, zenbu o tonari ni eien ni okite |
二度と二人きりにはならない、いつも君を受け入れることができるでしょう | Nidoto futarikiri ni wa naranai, itsumo kimi o ukeireru koto ga dekiru deshou |
考えで立ち往生、もう君から逃げることはできないよね | Kangae de tachiōjō, mō kimi kara nigeru koto wa dekinai yo ne |
君に全てを渡していた、君に私の体を渡していた | Kimi ni subete o watashite ita, kimi ni watashi no karada o watashite ita |
それでも、君はなぜ残酷に私から逃げようとしているのね? | Soredemo, kimi wa naze zankoku ni watashi kara nigeyou to shite iru no ne? |
この幸福と運命のために、この悲劇を起こさせないだよね… | Kono kōfuku to unmei no tame ni, kono higeki o okosa senaida yo ne… |
君から逃げることができない、孤独な心はすでにそんなに痛み | Kimi kara nigeru koto ga dekinai, kodokuna kokoro wa sudeni sonnani itami |
要求のどれにでも答えて、でもこれを受け入れることができないよ | Yōkyū no dore ni demo kotaete, demo kore o ukeireru koto ga dekinai yo |
この肉体をばらばらに切るつもり、全部を隣に永遠に置きて | Kono nikutai o barabara ni kiru tsumori, zenbu o tonari ni eien ni okite |
二度と二人きりにはならない、いつも君を受け入れることができるでしょう | Nidoto futarikiri ni wa naranai, itsumo kimi o ukeireru koto ga dekiru deshou |
いつも君は私から連れ去られるこの悪夢を持っていくよね | Itsumo kimi wa watashi kara tsuresara reru kono akumu o motte iku yo ne |
ただの夢、この現実の中で起こることは決してないでしょう | Tada no yume, kono genjitsu no naka de okoru koto wa kesshite nai deshou |
それ以外の場合は、脅威の存在を確実に根絶して | Sore igai no baai wa, kyōi no sonzai o kakujitsu ni konzetsu shite |
君のために何でもして、他に誰も問題にならないでしょう | Kimi no tame ni nani demo shite, hoka ni dare mo mondai ni naranai deshou |
Original English and French adaptation
English (original) | French (adaptation) |
---|---|
I can't run away from you, my lonely heart aches so much already | Je ne peux te fuir, mon cœur empli de solitude me blesse tant |
I shall answer to any of your requests, but I can't accept this one | Je me dois de répondre à toutes tes requêtes, mais celle-là je ne saurai l'accepter |
I'll cut this body into pieces, and will keep the whole thing next to me forever | Je découperai ce corps en morceaux, et le garderai entier à jamais à mes côtés |
I will never be alone ever again, now I will always be able to embrace you | Je ne serai plus jamais seule, je pourrais toujours t'enlacer maintenant |
Stuck in my thoughts, I can't escape you anymore | Coincée dans mes pensées, je ne peux plus t'échapper |
I gave you everything, I gave you my body | Je t'ai déjà tout donné, je t'ai donné mon corps en entier |
So why are you still trying to cruelly run away from me? | Alors pourquoi essaies-tu encore de me fuir cruellement en vain ? |
I won't let this tragedy happen, for the sake of this happiness and fate... | Je ne laisserai cette tragédie se produire, pour le bien du bonheur et du destin |
I can't run away from you, my lonely heart aches so much already | Je ne peux te fuir, mon cœur empli de solitude me blesse tant |
I shall answer to any of your requests, but I can't accept this one | Je me dois de répondre à toutes tes requêtes, mais celle-là je ne saurai l'accepter |
I'll cut this body into pieces, and will keep the whole thing next to me forever | Je découperai ce corps en morceaux, et le garderai entier à jamais à mes côtés |
I will never be alone ever again, now I will always be able to embrace you | Je ne serai plus jamais seule, je pourrais toujours t'enlacer maintenant |
I always have this nightmare where you're taken away from me | J'ai toujours ce cauchemar où l'on t'emmène au loin de moi |
This is just a dream, it will never happen in this reality | C'est juste un rêve, et il n'arrivera jamais dans cette réalité |
And else, I'll ensure the existence of these threats will all be eradicated | Et sinon, je m'assurerai que l'existence de ces menaces soit éradiquée |
I'll do anything for you, nobody else will matter more | Je ferai n'importe quoi pour toi, personne d'autre n'aura plus d'importance que toi |
Trivia
- Devoted and Obsessed is currently along with Re;TAKE the only song that has been composed on a beta version of FL Studio, due to it requiring FLEX that was only available in a beta status at the time.
- As of Re;TAKE, this song used a beta version due to glitch issues on full release with FLEX.
- The male vocal has been censored by silencing a part of the sentence. This method is often used to censor some slurs in American rap songs for example.
|